Actualité

Rencontre des Stamp’copines (Partie 2) / Stamp’copines meeting (Part 2)

Bonjour,   Hello,

 

Vous avez vu hier une première partie de notre superbe journée samedi, voici la seconde partie 🙂

You saw yesterday a first part of our great day Saturday, here is the second part 🙂

 

 

Dès le matin, nous avons pu réaliser deux super projets. J’avais demandé à Sophie et Cécile, de prévoir un make and take, que chacune pourrait ensuite décliner dans un atelier par exemple.

In the morning, we were able to carry out two great projects. I had asked Sophie and Cécile, to take a make and take, that each could then decline in a workshop for example.

 

 

Sophie nous a préparé un make and take boîte avec nos papiers automnaux:

Sophie has prepared a make and take « box » with our autumn DSP:

 

 

 

Puis ce fut Cécile, qui nous a proposé une page de scrap au format A4 avec les cartes project life, il ne nous reste plus qu’à y mettre la photo :

 

Then it was Cécile, who offered us a scrapbook page in A4 format with the project life cards, we just have to put the picture:

 

 

 

Comme il faisait super beau, nous avons pu en profiter pour déjeuner sur la terrasse, au soleil. c’était un super moment.

As it was beautiful weather, we were able to enjoy lunch on the terrace in the sun. it was a great time.

 

 

Les filles ont apporté chacune un petit quelque chose, ce qui nous a permis de manger plein de choses différentes; merci encore car je ne sais pas comment j’aurais pu gérer cette partie toute seule, à moins de ne pas dormir la nuit précédente 🙂

 

The girls each brought a little something, which allowed us to eat a lot of different things; thank you again because I do not know how I could manage this part all by myself, unless not to sleep the night before 🙂

 

 

Mimi nous ayant rejoint, et avant que Julie et Delphine ne parte pour leurs ateliers respectifs, nous avons eu le temps de faire une petite photo de groupe ;en fait plusieurs, car outre les assiettes qui se mettaient devant la photo, Sophie qui tombait sur tout le monde … nous avons réussi à faire ça :

 

Mimi joined us, and before Julie and Delphine left for their respective workshops, we had time to make a small group photo ; in fact several, because besides the plates that were put in front of the photo, Sophie who was falling on everybody … we managed to do that:

 

 

 

 

 

L’après midi, Isabelle a restitué aux filles, notre aventure avec notre association SCRAP que nous avons créé en début d’année. De l’administratif pour la création de l’association, à cette nouvelle année qui commence avec beaucoup d’adhérentes, tout a été dit !

In the afternoon, Isabelle returned to the girls, our adventure with our SCRAP association that we created at the beginning of the year. From the administrative to the creation of the association, to this new year that starts with many members, everything has been said!

 

 

Puis Caroline a pris le relais avec un make and take mini album très rapide à réaliser, mais qui fait un effet WOW. le tout dans un joli écrin avec nos boîtes en acétate:

Then Caroline took over with a make and take mini album very fast to make, but that made a WOW effect. all in a nice box with our acetate boxes:

 

Vous en verrez plus prochainement, car je compte le refaire pour Noël !

You will see more soon, because I intend to do it again for Christmas!

 

Et ensuite c’est Christelle qui a continué avec un projet que l’on a toutes besoin, pour nos post it ou nos cartes de visite. A décliner partout !!

And then Christelle has continued with a project that we all need, for our post it or our business cards. To be declined everywhere !!

 

 

La journée s’est terminée à nouveau sur la terrasse, au soleil. The day ended again on the terrace, in the sun.

 

merci à toutes celles qui ont pu venir. on a pensé aux autres mais ce n’est que partie remise, car la prochaine réunion de lignée est déjà programmée !!

 

thank you to all those who have come. we thought of the others but this is only partly postponed, because the next downline meeting is already scheduled !!

 

Bonne journée  Have a lovely day

 

Aude

2 Comments

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Tu veux passer une commande sur ma boutique en ligne ?

N’oublie pas d’indiquer le code hôtesse du mois d’avril à chaque commande.

⚠️ à n’utiliser que si ta commande est inférieure à 200€

6FMPD6DA