Actualité

Merci à vous ! / Thanks a lot

Bonjour,    Hi stampers,

 

Aujourd’hui je voulais partager avec vous, deux bonnes nouvelles.

Today I wanted to share with you two good news.

 

 

la première, mais vous l’avez certainement vu sur les médias sociaux , j’ai reçu jeudi, LA valise que j’ai gagné lors du dernier On Stage pour mes performances globales de 2017.

the first, but you’ve probably seen it on social media, I received Thursday, the suitcase that I won during the last On Stage for my overall performance in 2017.

 

 

Tout d’abord la voici d’extérieur, je l’adore avec toutes ces fleurs partout.

First of all here it is from outside, I adore it with all these flowers everywhere.

 

 

 

Puis l’intérieur que je trouve vraiment pratique avec toutes les pochettes:

Then the interior that I find really practical with all the pockets:

 

 

 

Mais bien entendu Stampin’up a aussi pensé aux étiquettes pour le bagage:

But of course Stampin’up also thought about the labels for the suitcase:

 

 

 

L’ensemble était accompagné d’une carte que vous avez vu accrochée sur la première photo:

The set was accompanied by a card that you saw hanging on the first picture:

 

 

et le petit mot qui est à l’intérieur:  and the word inside:

 

 

 

Autant vous dire, qu’elle va bien entendu m’accompagner pour la croisière en Alaska et je pense qu’elle conviendra parfaitement au transport de mes swaps 🙂

As much to say to you, that it will of course accompany me for the cruise in Alaska and I think that it will be perfect for the transport of my swaps 🙂

 

 

La seconde bonne nouvelle (pour moi), est que Stampin’up a apporté des corrections aux récompenses annuelles, suite à une erreur de calcul, ainsi dans la catégorie Leadership, je ne suis plus au pied du podium, mais 5 ème.

The second good news (for me), is that Stampin’up has made corrections to the annual awards, due to a miscalculation, so in the Leadership category, I’m no longer at the foot of the podium, but 5 th.

 

 

 

Quelle surprise quand j’ai reçu le coup de fil de Laetitia et des USA pour me l’annoncer !

What a surprise when I received the call from Laetitia and the USA to announce it!

 

 

j’attend ma jolie petite breloque qui ne devrait pas tarder et qui rejoindra celle du top français.

I wait for my pretty  charm that should not delay and that will join that of the top French.

 

 

Enfin, avant de terminer ce post, je voulais vous souhaiter à tous et toutes de très belles fêtes de Noël avec beaucoup d’amour et de joie.

Finally, before finishing this post, I wanted to wish you all a very nice Christmas with lots of love and joy.

 

 

 

Bonne fin de journée  / have a special lovely day

 

Aude

6 Comments

  • Jac de Besac

    Encore toutes mes félicitations – tu es quand même la 3° meilleure vendeuse chez SU !!!; cette valise de cabine est un ravissement pour les yeux ! Tu ne risques pas de passer inaperçue – et c’est fait pour !!
    J’ai pris bonne note de ta position de leadership… hiphip hourra !
    Passe un joyeux Noël avec les tiens.
    Je t’embrasse,

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Tu veux passer une commande sur ma boutique en ligne ?

N’oublie pas d’indiquer le code hôtesse du mois d’avril à chaque commande.

⚠️ à n’utiliser que si ta commande est inférieure à 200€

6FMPD6DA